본문 바로가기

카테고리 없음

account 세다(count) -> (세면서) 설명하다. -> (셈으로 쳐주다.) 믿다.

 

account의 중심의미는 [count (세다)]입니다.

count(세는 것)는 숫자와 관련이 있습니다.
그래서 count에서 유래된 account는 명사로 은행계좌(예금), 장부를 의미합니다.

그런데 동사로 사용되어서, account for~ 등에서  ~을 설명하다.라는 의미로 사용됩니다.

His sincerity accounts for his success.
그의 성실함이 그의 성공[을 설명한다.]

이것을 다른 방식으로 해석하면, 그의 성실함이 그의 성공[의 이유가 된다.]
그러므로 [설명]과 [이유]는 사실상 문맥에서 서로 호환되어 사용되는 단어였습니다.

[설명]의 의미를 중심으로 놓고 이해하시면 되겠습니다.

 

 

 

 

그런데, account(숫자를 세는 것)이 어떻게 [설명]이라는 의미로 파생되었을까요?

자! 손가락을 보세요.  2+3 이 5가 되는 것을 설명해볼께요.
손가락 두 개를 구부리고, 다시 3개를 구부리면서 셈해보세요(account) 그러면 5가 되는 것이 설명되죠?
셈을 하면서 증명하고 설명하는 방식을 인간이 많이 사용했기 때문에, account가 결국은 [설명하다]는 의미로 파생되어 나온 것 같습니다. 
설명은 세면서 증명하는 것.

저기 있는 여성이 미혼일 거라는 나의 추측을 설명해 볼께.
첫째. 기혼이라기 보기에는 너무 날씬하잖아.
둘째. 옷 입는 스타일도 아줌마들이 입는 옷들과 완전 다르게 트랜디 하잖아.
셋째. …

설명을 할 때, 하나 하나 조목 조목 항목을 언급하면서 설명하는 경우가 많죠?

설명은 또한 그렇게 생각하는 [이유]를 [하나하나 세면서 언급하는 과정]이기도 합니다.

 

 

A: 이 배에는 다섯명 까지만 탈 수 있습니다. 
B: 저도 셈을 셀 때 쳐주세요(태워주세요). Count me in!(끼워주세요. 셀때 저도 쳐주세요)
A: 오케이 너까지 세어 줄께. I'll count you in.
C: 아~ 치사해서 저는 안타요. 저는 빼주세요.(count me out!)

 


count (영국)백작

 

임금이 [믿는] 서열(순위) 1,2,3위 안에 드는 사람 중 하나. 백작
count on 서열 숫자에 올리다. ~을 믿다.
Count on me. 날 믿어(니가 믿는 사람 명단 위에 나를 세어줘.)

반응형
LIST